LIVELLI DI SICUREZZA

La giusta classe di protezione per le esigenze di protezione

hammerglass automotive mining safety levels 01 1300x200-8

Scegli la corretta classe di protezione

Lavori stradali, di miniera, cava, servizi di soccorso? Il livello di protezione dipende dalla specifica attività. Per il lavoro normale, la classe di protezione 1 è più che sufficiente. Corrisponde a un parabrezza Hammerglass 8 mm che elimina il rischio di rottura del vetro. Tuttavia, se la macchina viene utilizzata in ambienti molto gravosi con rischio di pietre proiettate ad alta velocità o di esplosioni, allora saranno necessari vetri più spessi approvati RABS per tutta la vetratura. Le nostre classificazioni ti aiuteranno a trovare la protezione adeguata per il lavoro in ambienti difficili.

hammerglass cabin protection class 1

CLASSE DI PROTEZIONE 1

Per operazioni semplici con rischio di schegge di pietra. Normalmente richiesta per il parabrezza e/o il finestrino laterale di escavatori, pale gommate, trattori, ecc. I vetri originali vengono sostituiti con vetri Hammerglass 8 mm, che sono montati con la stessa tecnica dei vetri originali.

 

Misura di protezione: Il vetro originale viene sostituito con un vetro Hammerglass

Installazione: La stessa tecnica applicata per il vetro originale
Specifiche di protezione Parabrezza: 8 mm Hammerglass, diviso/non diviso
Specifiche di protezione Finestrino lato braccio: 8 mm Hammerglass
Accessorio: Pellicola protettiva ScreenSaver per il parabrezza

hammerglass cabin protection class 2

CLASSE DI PROTEZIONE 2

Per ambienti operativi gravosi con rischio di schegge di pietra, caduta di sassi e atti vandalici. I vetri originali vengono sostituiti con vetri Hammerglass 8 mm/12 mm, che sono montati con la stessa tecnica dei vetri originali.

 

Misura di protezione: Il vetro originale viene sostituito con un vetro Hammerglass
Installazione: La stessa tecnica applicata per il vetro originale
Specifiche di protezione Parabrezza: 8/12 mm Hammerglass, diviso/non diviso
Specifiche di protezione Altri vetri: 8/12 mm Hammerglass
Accessorio: Pellicola protettiva ScreenSaver per il parabrezza

hammerglass cabin protection class 3

CLASSE DI PROTEZIONE 3

In presenza del rischio di esplosivi non detonati, nei lavori di estrazione in cava o in presenza del rischio di caduta di pietre. La cabina deve offrire un’uscita di emergenza attraverso un vetro adibito a via di fuga. Questo deve essere raggiungibile dall’operatore in caso di frane che bloccano tutte le altre uscite. L’uscita di emergenza deve essere apribile anche dall'esterno.

 

Misura di protezione: Tutti i vetri sono sostituiti con vetri Hammerglass, il parabrezza è montato in un telaio d'acciaio antiesplosione (sistema approvato RABS)
Installazione: Il telaio d’acciaio è installato sulla cabina senza interferire con il telaio ROPS del veicolo
Specifiche di protezione Parabrezza: 12 mm Hammerglass in telaio d'acciaio
Protection specification Other screens: 12 mm Hammerglass
Accessorio: Pellicola protettiva ScreenSaver per il parabrezza, o schermo protettivo ScreenSaver

Testato contro le esplosioni per la massima sicurezza - questo è RABS

RABS è la designazione per vetri di veicoli indicante che i vetri soddisfano una combinazione di norme di sicurezza internazionali. Una soluzione classificata RABS assicura la conformità ai requisiti di protezione personale nei lavori con rischio di esplosivi non detonati e caduta di pietre e nelle applicazioni di estrazione in cava. Per essere marcati "RABS Approved", i vetri devono superare tutti e quattro i seguenti test. Hammerglass 12 mm in un telaio d'acciaio soddisfa i requisiti RABS. 

R43 Regolamento ECE n. 43 (R43). Una serie completa di test per i vetri di veicoli, inclusa la protezione antigraffio, la protezione UV e l’allungamento. Obbligatorio per tutti i veicoli.
AXE Oggetto affilato (EN 356, P8B), un test in cui lo schermo resiste a 72 colpi di un’ascia montata su una macchina, senza che l’ascia penetri nel vetro.
BLAST Onda d’urto alla detonazione (EN 13124-2, EXR 2), un test in cui 3 kg di TNT vengono fatte detonare ad una distanza di 3 metri da uno schermo montato su un telaio in acciaio omologato. Lo schermo è montato su un telaio d’acciaio in modo da non poter essere spinto con forza nella cabina.
STONE Oggetti pesanti ad alta velocità (EN 15152-2), un test in cui un proiettile di alluminio da 1 kg, viene spinto contro lo schermo ad una velocità di 450 km/h e con un angolo di 90 gradi. L’equivalente di un grande masso spinto ad alta velocità.
FOPS Falling Object Protective Structure/FOG Falling Object Guard (EN ISO 3449, ISO 10262, ISO 8083). Un test in cui il sistema viene raffreddato a -18°C, dopodiché un cilindro di acciaio pesante da 227 kg viene rilasciato da un’altezza di 5,2 metri sul parabrezza (corrispondente a una forza di 11.600 J).

Salute e sicurezza

I requisiti di sicurezza personale nel lavoro svolto in ambienti gravosi diventano sempre più severi. Tra tante altre cose, il datore di lavoro è tenuto ad attuare tutte le misure necessarie per prevenire l’esposizione dei dipendenti a danni alla salute o incidenti.

Quando si usa un percussore idraulico o altri attrezzi per rompere massi o superfici di roccia solida, devono essere attuate misure per proteggere il personale sul sito da polvere, brillamenti e pietre scagliate.

Devono essere attuate misure per assicurare la protezione al personale che lavora su o in prossimità dell’impianto di frantumazione contro pietre proiettate e frammenti scagliati a seguito di detonazioni.

Durante il caricamento meccanico della roccia brillata, devono essere attuate misure per proteggere l'operatore della macchina dalle pietre scagliate a seguito dei brillamenti.

hammerglass protection undetonated explosive

Il lavoro deve essere pianificato e organizzato in modo da poter essere svolto in un ambiente sano e sicuro. Devono essere attuate misure di protezione adeguate contro i danni dovuti a caduta, crollo, incendio, esplosione, corrente elettrica o simili.

 

Il datore di lavoro deve prendere tutte le precauzioni necessarie per proteggere il personale dall'esposizione a danni alla salute o incidenti. Come punto di partenza, tutto ciò che può portare a danni alla salute o incidenti deve essere modificato o sostituito per eliminare qualsiasi rischio del genere.

 

Chiunque fabbrichi, importi, trasferisca o noleggi macchine, attrezzi, dispositivi di protezione o qualsiasi altro dispositivo tecnico deve provvedere affinché tutto ciò garantisca sicurezza adeguata contro danni alla salute o incidenti al momento di immissione sul mercato, consegna per la messa in servizio o messa in vendita di questi mezzi.

Hammerglass AB è certificata secondo le norme ISO 9001:2015, ISO 14001:2015, ISO 45001:2018 e può applicare il PPAP in tutti i processi. Il nostro reparto di ingegneria strutturale mette la sua esperienza a disposizione degli OEM.